Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4


Текст 2.13

Место, время и всё остальное, что существует в вещественном мире, перманентно искажено иллюзией. Всё, что мы смотрим в искажённом виде тут, имеет собственный духовный первообраз в мире, находящемся за пределами вещественной призрачной энергии.


^ Комментарий Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 Бхактивиноды Тхакура

Итак, есть два мира: духовный мир, находящийся за пределами Майи, и сделанный ею вещественный мир. Каковы отношения этих 2-ух миров? На все возражения оппонентов в этом стихе даётся таковой Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 ответ: «Место, время и всё остальное, что есть в вещественном мире, деформировано либо развращено. Место, время и всё остальное, что есть в духовном мире, за пределами Майи, обладает духовной природой и нескончаемой чистотой».


В Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 искажённом месте можно следить порождённую приближением удалённого низменность (презренность), препятствующую многим видам счастья.9


Вещественное время разбито на прошедшее, истинное и будущее, из-за чего появляется такое явление, как недостаток. Огромное количество различных Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 видов недостачи приводят ко многим страданиям. Все ресурсы и материалы, которые есть в вещественной вселенной, проникнуты этими бессчетными низкими качествами. Потому вещественные Вселенные, в целом, заслуживают того, чтоб их Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 покинуть.


Время, место и ресурсы духовного мира полностью состоят из духовного сознания. Они все проникнуты неописуемым очарованием и узким духовным вкусом, содействующим обретению любви к Богу. В духовной сфере нет даже аромата Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 мёртвой материи.


Восьмой раздел Чхандогьи-упанишад (тексты 8.1.1 - 8.4.2) отлично разъясняет эти утверждения:


«Теперь, в этом духовном городке есть дворец, т.е. тот красивый, узкий лотос. В нём тонкое внутреннее место, снутри которого следует находить и Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 изучить то (Абсолютное), следует вожделеть узнать как можно подробнее конкретно то (Абсолютное)».


Его спросят: «Если в этом духовном городке есть конкретно этот дворец, схожий нежному, узкому, белоснежному лотосу, и в нём тонкое Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 внутреннее место, тогда что все-таки там есть такое, чего следует находить и изучить, чего следует вожделеть узнать в деталях как можно подробнее?».


На это ему необходимо ответить: «Воистину, как обширно Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 простирается это наружное место, так же обширно простирается место, имеющееся снутри сердца. Снутри обоих находятся установленные на верном месте небо и земля. В обоих находятся огнь и ветер, равно как и солнце с Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 луной. В обоих находятся молнии и звёзды. Так же всё, что есть у человека в этой жизни и всё, чего нет, всё это там существует».


Если спросят его: «Если там, в духовном городке Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4, всё это так устроено и там все есть существа и все желания, то что там остаётся после того, как тут всё стареет либо совсем уничтожается?»


На это ему следует ответить: «Со Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 старением этого мира этот духовный мир с его жителями не стареет, и с ликвидированием этого мира он не погибает. Этот духовный город - Абсолютная Правда. В ней сосредоточены все желания. Этот Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 Абсолют в высококачественном отношении представляет собой то же самое, что и настоящее «я», незапятнанная душа, свободная от грехов от старости, от погибели, свободная от скорби, от голода, от жажды. У жителя этого городка Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4, т.е. у незапятнанного «я», желания ориентированы лишь на ублажение Высшей Личности, Абсолютной Правды, а воля всегда претворяется в жизнь и становится реальностью».


Но вещественные желания тех, кто следует Ведам, также всегда производятся. Хотя Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 это так, всё же меж вещественными желаниями и желаниями настоящего «я» есть большая разница.


«Например, цивилизованные люди в этом мире действуют в согласовании с предписаниями Вед. Но они живут своими желаниями и Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 рвениями, будь то желание империи, страны, части земли либо участка поля. Так как они считают эти цели своим конечным положением, эти желания и их достижение и составляют всю их жизнь.


Как в Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 этой жизни земной мир, обретённый человеком средством собственной прошлой деятельности, будет уничтожен, таким же образом в последующей жизни мир райских планет, обретённый средством вещественного благочестия, также будет уничтожен.


Таким Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 макаром, у тех, кто погибает не постигнув в этой жизни своё настоящее «я», также эти настоящие желания (т.е. желания Абсолютной Правды), во всех мирах, в которые они попадают, появляется ненатуральная скованность и неспособность удовлетворить Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 все свои желания.


Но, у тех, кто погибает постигнув в этой жизни своё настоящее «я», также эти настоящие желания (т.е. желания Абсолютной Правды), во всех мирах, в которые он попадает, появляется Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 вещественная независимость и способность удовлетворить все свои желания.


Если он вожделеет достигнуть планетки Протцов (Питрилоки), просто благодаря его воле перед ним появляются Праотцы. Благодаря этому он добивается Питрилоки и Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 радуется.


Если он вожделеет достигнуть мира Матерей (Матрилоки), просто благодаря его воле перед ним появляются Мамы. Благодаря этому он добивается Матрилоки и радуется.


Если он вожделеет достигнуть мира братьев (Бхратрилоки), просто благодаря его Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 воле перед ним появляются Братья. Благодаря этому он добивается Бхратрилоки и радуется.


Если он вожделеет достигнуть мира сестёр (Свасрилоки), просто благодаря его воле перед ним появляются Сестры. Благодаря этому он добивается Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 Свасрилоки и радуется.


Если он вожделеет достигнуть мира друзей (Сакхилоки), просто благодаря его воле перед ним появляются друзья. Благодаря этому он добивается Сакхилоки и радуется.


Если он вожделеет достигнуть мира запахов и Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 гирлянд (Гандхамалья-локи), просто благодаря его воле перед ним появляются парфюмерия и гирлянды. Благодаря этому он добивается Гандхамалья-локи и радуется.


Если он вожделеет достигнуть мира пищи и питья (Аннапана-локи), просто благодаря его воле Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 перед ним появляются пища и питьё. Благодаря этому он добивается Аннапана-локи и радуется.


Если он вожделеет достигнуть мира пения и инструментальной музыки (Гитавадитра-локи), просто благодаря его воле перед ним появляются Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 пение и инструментальная музыка. Благодаря этому он добивается Гитавадитра-локи и радуется.


Если он вожделеет достигнуть мира дам (Стри-локи), просто благодаря его воле перед ним появляются дамы. Благодаря этому Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 он добивается Стри-локи и радуется.


Какого бы результата он ни пожелал достигнуть, всё, что ему нужно ради служения Верховной Личности Бога, просто благодаря его воле появляется перед ним. Достигнув этого Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4, он радуется.


Все эти настоящие желания покрыты ложью. У этих настоящих святых желаний есть покрытие в виде ереси. Ибо хоть какой, кто, принадлежа этому духовному миру в сердечко, уходит от него, не способен в этом Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 мире осознать Его, Верховного Господа.


Сейчас и те, кто живут в этом мире, и те, кто ушли из него, если они Его преданные, принадлежащие Ему, то придя к Нему сюда, в духовный Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 мир, в сердечко, они обретают всё. Они обретают также и то, чего отвернувшийся от Господа никогда не получает. Ведь тут, во внутреннем, духовном пространстве, находятся Его настоящие желания, покрытые на Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 данный момент ложью. Как, к примеру, люди, которые не знают поля и бродят совершенно близко над золотым сокровищем, зарытым в землю, никогда не сумеют его обрести. Таким же образом все эти люди денек Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 за днём идут по жизни, но этот духовный мир не обретают. Ведь покрыт он в их сердечко ложью.


Тот духовный мир либо эта душа находятся в сердечко (хрди). У него Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 такая же этимология: «В сердечко (хрди) он (айам)». Потому и есть слово хрдайам (сердечко). Понимающий таким макаром денек за днём идёт в духовный мир.


Итак, он произнес последующее: «Полностью размеренная и удовлетворённая благодаря преданному служению Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 Верховному Господу, пробудившись от этого вещественного тела, обретя высший свет, она, та душа, проявляется в собственной настоящей форме». «Это дух, это бессмертная, бесстрашная духовная искра». «Имя для всех этих Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 видов созданий, как Верховного, так и атомарного, относящихся к сфере незапятнанного духа — Правда (сатйам)».


Для каждого из их имеется три слога: сат ти йам. То, что обозначает слог «сат», то сущность бессмертное личное «я» и Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 духовный мир. То, что обозначает слог «ти», то сущность смертное вещественное тело и весь вещественный мир. Сейчас, при помощи той энергии, которую обозначает слог «йам», Верховный Господь проявляет и Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 поддерживает оба прошлых элемента. От того, что Он проявляет и поддерживает их Собственной энергией, есть это слог «йам». Понимающий таким макаром денек за днём идёт в духовный мир.


Сейчас тот, кто является Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 душой, является мостом. Разделение этих миров сотворено ради полного отсутствия соприкосновения. Вещественные денек и ночь не пересекают этот мост. Не пересекают его ни старость, ни погибель, ни скорбь, ни благочестивые дела, ни греховные. Все грехи Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 от него разбегаются. Ибо этот духовный мир свободен от греха. Потому, переправившись через этот мост, слепой прозревает, инвалид становится всеполноценным, нездоровой - здоровым. Потому, переправившись через этот мост даже ночкой Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4, живое существо сразу заходит исключительно в денек, ибо этот духовный мир просто залит светом».


Текст 2.14

Можно выделить три главных вида природы духовной энергии Высшей Правды: моя собственная природа, природа личных душ, также призрачная природа Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4.


^ Комментарий Бхактивиноды Тхакура

Верховный Господь - это Высшая Абсолютная Правда. Его духовная энергия содержит внутри себя три вида природы, а конкретно: 1) своя собственная природа (духовная природа); 2) природа атомарного живого существа, и 3) природа Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 иллюзии.


Духовная природа исполнена нескончаемого контраста. Монисты возражают против обилия духовной природы. Они молвят: «Разнообразие - это природа иллюзии. Отвергая призрачную природу и принимая в качестве одной единственной духовную, мы, тем, на сто процентов Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 исключаем всякое обилие. Если персональная душа духовна, она относится к духовной природе. Но так как обилие там на сто процентов отсутствует, три этих раздела соединяются в абсолютное единство».


На чем монисты Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 основывают свою логику? Ответ такой: «Только на собственной теории». Из какого знатного писания либо знатного рассуждения монисты делают такового рода вывод, сказать нереально.


Если принять во внимание духовное обилие, описанное в ранее Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 упомянутом куске Чхандогья-Упанишады, то в духовном мире можно узреть природу Верховной Личности Бога, природу личных атомарных душ, землю, обитель либо дом, луну, солнце, свет, реки, ручьи и т.д. - всё это необычным образом располагается Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 там.


Это обилие красивых духовных вкусов, приносящих счастье от отношений, основанных на любви, и составляет духовную природу, о которой говорится в этом стихе.


Природа личного живого существа именуется пограничной. Она размещается Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 на месте соединения призрачной вещественной природы с природой незапятнанного духа. В природе атомарной души совмещена как способность быть во власти вещественной иллюзии, так и способность быть во власти духовной энергии.


Призрачная природа - это Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 уродливое искажение духовной природы. Она производит на свет грубое и тонкое тела живого существа, отвернувшегося от Личности Бога.


Текст 2.15

Велика фортуна той души, которая, даже находясь в месте пребывания Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 мёртвой материи, действует, вручив себя духовной природе. Тем она посвящает себя личной внутренней природе Верховного Господа.


^ Комментарий Бхактивиноды Тхакура

Очень удачлива та душа, которая, даже находясь в месте пребывания мёртвой материи, вручает себя духовной природе Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4. Она посвящает себя личной внутренней природе Верховного Господа. Потому она обладает всеми свойствами, необходимыми для того, чтоб отторгнуть вещественную иллюзию.


Так в книжке «Опыт вечности, познания и блаженства» завершается 2-ой Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 раздел (либо «Дальнейшее понимание») под заглавием «Развитие духовного сознания».

1 Чайндрайана-врата – букв. (обет -вратаа следовать ййауа за луной чандра- ) обет, который продолжается месяц и обязует человека ограничивать приём еды зависимо от положения луны Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4. Следуя этому обету человек должен питаться один раз в денек (очевидно, вегетарианской едой). В денек полнолуния он должен съесть 15 кусков еды. Кусочек - это столько еды, сколько за раз может поместиться у него во Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 рту. По мере убывания луны, он должен сокращать количество принимаемой еды на один кусочек в денек, пока не наступит новолуние, когда он должен поститься вполне. В последующие две недели, когда Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 луна прибывает, он должен наращивать приём еды на один кусочек в денек, пока не наступит полнолуние - последний денек обета.

2 В оригинале на бенгали это предложение является пословицей: «Что считается смертным грехом для Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 других, является простительным для самого себя».

3 Индра - правитель всех полубогов и райских планет Сваргалоки (пятой планетной системы в вещественной Вселенной)

4 Внутренняя часть семени; долька, заключающая внутри себя эмбрион листьев.

5 Гуны вещественной природы Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 – это та сила, которая порабощает душу, делает её обусловленной. Более тщательно об этом оммжно прочесть в «Бхагавад-Гите», 14.5-9

6 См. Шримад-Бхагаватам 2.9.33-36. В силу многозначности санскрита Бхактивиноды Тхакур даёт несколько другой перевод, чем Шрила Прабхупада

7 Имеется ввиду Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 стих 2.9.34. Это 2-ой стих из 4ёх основных текстов Шримад-Бхагаватам (которые обычно именуют «Чатух-шлока»)

8 Это перевод стихов из Шримад-Бхагаватам, 1.7.4-6

9 Это предложение может быть истолковано последующим образом: «при мысленном Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 (либо же при оптическом) искажении ландшафта, приближение удалённых бугров может перевоплотить промежную равнину в низменность и овраги, так и при искажении первозданно незапятнанных духовных свойств, приближение того, что должно быть удалено, порождает бессчетные низкие Бхактивинода Тхакур Распознавание Истины, или Опыт вечности, знания и блаженства - страница 4 свойства, препятствующие многим видам счастья»


bhaktivinoda-thakur-raspoznavanie-istini-ili-opit-vechnosti-znaniya-i-blazhenstva-stranica-4.html
bhavabhuti-bhavabhuti-izlozhenie.html
bi-2-vechnaya-prizrachnaya-vstrechnaya.html